jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "to go": 53 records

Tagalog English
danas

[Active Verb:]
dumanas

[Passive Verb:]
danasin

[Examples:]
1) Dumanas kami ng hirap nung panahon ng giyera. (We experienced suffering during the time of war.) 2) Danasin kaya niya ang hirap sa buhay? (Will he experience life's suffering?)

[Notes:]
alternate spelling: RANAS, RUMANAS, RANASIN

(noun) /ka--, --an/ (KARANASAN) experience (verb) to experience, to go through something
labas1

[Active Verb:]
lumabas

[Examples:]
(verb1) Lumabas ka muna ng bahay. (You get out of the house first.)( (verb2) Lumabas ba siya sa pelikula? (Did he act in the movie?)

(noun) outside, exterior, out-of-doors (verb1) to go out, to exit, to come out (verb2) to act in a show
taboy1 (noun) statement, admonition or shout given to urge or drive a person to go away, leave, or do something that should be done right away or earlier
tuloy2

[Active Verb:]
magtuloy

[Passive Verb:]
ituloy

[Examples:]
1) Magtuloy ka na sa iyong paglalakad. (You continue walking.) 2) Ituloy mo na ang iyong pagkanta. (Continue with your singing.)

(verb) to continue; to go ahead
sutsot

[Active Verb:]
sumutsot

(verb) to disobey; to violate; to go against; to go against the wishes of somebody
pasok2

[Active Verb:]
magpasok

[Passive Verb:]
ipasok

[Examples:]
1) Magpasok ka ng pera sa aking bangko. (You deposit some money in my bank account.) 2) Ipasok mo ang iyong daliri sa butas. (Insert your finger in the hole.)

(verb) to enter; to go inside; to insert; to deposit (money)
punta1

[Active Verb:]
pumunta

[Examples:]
Pumunta ka sa aming bahay mamayang gabi. (Go to our house later this evening.)

(verb) to go
punta2

[Active Verb:]
magpunta

[Examples:]
Magpunta tayo sa simbahan sa Linggo. (Let us go to church on Sunday.)

(verb) to go
tungo2

[Active Verb:]
magtungo

(verb) to go
una2

[Active Verb:]
mauna

(verb) to go ahead; to go first

Results Page:
2 3 4 5 6 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
tao (34), word (58), agda (21), aghat (4), also (13), amut (7), ang ibon (3), art of (4), bahay namin (2), bench (1), bilanggo (3), brothe (19), daing (3), diabetes (1), farewell (2), fill up (1), hong (5), i owe you (3), ibi (61), illegitimate child (2), kumuro (1), labon (1), lama (40), lent (20), mating (2), mc (2), muya (2), ninon (4), nisnis (1), on the (70), panatag (1), pirat (1), raka (3), repair (2), roasted (2), run after (2), slo (17), sluggard (1), sulti (1), tamad (2), time limit (2), to turn (20), tremor (2), una (95), unripe (4), walang anu (2), wata (3), wide (10), you say (2), you write (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024